一緒に誕生日をお祝いするのが3回目だね。

2008年はあるケーキ食べ放題のレストラン、マンゴプリン超おいしいって褒めた。

2009年は直接ケーキ食べ放題屋さんでお祝いした。10個のケーキも食べた。何でそんなに食べれるかな。

今年の誕生日は平日なので、鼎泰豐のチェーン店に行って、食べたい小篭包をお祝いとして一緒に食事した。

這是第三次一起慶祝生日呢!

2008年時,在附贈蛋糕吃到飽的餐廳,你稱讚芒果布丁很好吃。

2009年時,直接去蛋糕吃到飽的店慶生,吃了10塊蛋糕,你怎麼這麼會吃呢!

今年因為是平日的關係,去了鼎泰豐的連鎖店,用你想吃的小籠包幫你慶生。

 

 

毎晩髪の毛を乾かしてくれて、ありがとう。

あと、ごめんなさい。

「プルルのことを嫌いになった」って言ったのは本音じゃないけど、言っちゃった。

あまり考えずに話すのがあたしの悪いところだね。

まだ新婚生活慣れてないと思ってる。

今年、急に彼女から卒業して、人妻になって、心の準備まだできてない。

これからも何か言っちゃたら、許して。

謝謝你每晚幫我吹頭髮。

還有,對不起。

「Pururu變討厭了」,那不是真心話,但是我不小心說出口了。

不加思考就說出口是我的缺點。

我想我還沒有適應新婚生活吧!

今年突然從女朋友畢業,變成人妻,在還沒有心理準備時。

從今以後如果又不經大腦說出口的話,請原諒我。

 

あたしも願いことがあるよ。

〇〇さんみたいわがままになってほしくない。

知ってるよね。姫はほかのわがままの人が我慢できないよ。

素直で、続けていい子になってちょうだい。

我也有個願望。

不希望你變得像〇〇先生一樣任性。

你知道的,公主無法忍受其他任何任性的人的。

請繼續當個純真的好孩子吧~

 

 

最近くたくたなので、すばらしいプレゼント用意できない。

少し時間ちょうだい。

最近很沒有元氣,沒辦法準備很棒的禮物。

請給我時間準備。

 

お誕生日おめでとう~ プルル

生日快樂,Pururu。

執子之手,與子偕老 

 

 

延伸閱讀

Pururu 祝你生日快樂

arrow
arrow
    全站熱搜

    幻之羽 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()